Центр европейской трансформации выполнил третье комплексное исследование-мониторинг реализации Республикой Беларусь Конвенции ЮНЕСКО об охране и поощрении разнообразия форм культурного самовыражения.
Миф о двух Украинах: язык, национальная идентичность и политика
Фондом Бертельсманна и варшавским Институтом общественных дел подготовлен аналитический документ, в котором на основании эмпирических данных развенчивается популярный миф о якобы существующем антагонизме Запада и Востока Украины.
Автор аналитической записки — д-р Йоанна Фомина, социолог Центра европейских исследований Института социологии и философии Польской академии наук, ассоциированный эксперт варшавского Института общественных дел (Instytut Spraw Publicznych, ISP).
Исследование опубликовано в рамках серии аналитических записок, написанных по теме Европы и ее соседей на Востоке и Юге. В этом цикле публикуются документы, заказанные или созданные Фондом Бертельсманна (Bertelsmann Stiftung) в сотрудничестве с региональными партнерами в рамках работы по теме. Данная аналитическая записка — продукт совместной деятельности Фонда Бертельсманна и варшавского Института общественных дел (Instytut Spraw Publicznych, ISP).
Перевод на русский язык выполнен Международным консорциумом «ЕвроБеларусь» при поддержке Центра европейской трансформации.
* * *
Миф о двух Украинах, т.е. о существовании двух различных культурно-политических общностей на территории одного украинского государства, сопутствует всей относительно короткой истории независимости Украины с самого ее начала. Впервые озвученная Миколой Рябчуком более двадцати лет назад, внешне логичная и обоснованная, эта теория стала любимой присказкой многих украинских и международных комментаторов и аналитиков.
Согласно этой теории, одна из двух Украин - проевропейская, разделяет либеральные демократические ценности, хочет присоединиться к Европейскому Союзу, «вернуться в Европу» и, что особенно важно, разговаривает по-украински. Символический центр этой Украины находится во Львове. Другая Украина ностальгирует по СССР, имеет тесные узы с современной Россией, враждебна к Западу и не разделяет его ценности. Язык, на котором разговаривают представители второй Украины, — русский, а «столица» ее — в Донецке. Принимая эту теорию как данность, автоматически ставится знак равенства между регионом проживания, языком, на каком его жители разговаривают, и политическими убеждениями.
Сам Микола Рябчук отрекся от такой упрощенной оценки ситуации в Украине некоторое время назад. Однако данная теория до сих пор популярна в политических играх, где ее принимают некритично и используют с выгодой для себя. Пересказ очередной ее версию можно было услышать после вспыхнувших протестов из-за приостановления бывшим президентом Виктором Януковичем подписания Соглашения об ассоциации с ЕС.
Многие комментаторы представляли борьбу на Майдане как конфликт между русскоязычным Востоком и украиноязычным Западом. Сейчас этот же лейтмотив присутствует в речах российского президента Владимира Путина, который оправдывает свою интервенцию в Украину необходимостью «защитить русскоговорящее население» от националистического правительства Украины и его сторонников — шовинистов.
Миф о двух Украинах приводит к одному знаменателю язык, национальную принадлежность, регион проживания и политические взгляды граждан Украины. Приведенные в аналитической записке эмпирические данные свидетельствуют, что, действительно, имеется корреляция между языковым предпочтением, регионом проживания, политическими убеждениями, восприятием соседних стран, а также видением будущего своего государства. Однако реальная ситуация далеко не так проста и однозначна, как может показаться приверженцам вышеописанной теории. Несмотря на различия в политических убеждениях между жителями Львова и Донецка, это вовсе не означает, что языки, на которых они разговаривают, определяют их этническую/национальную идентичность или геополитическую ориентацию. Языковая ситуация в Украине исключительно сложная, и граница между языками крайне размыта. Соответственно, столь привлекательный миф о двух Украинах не отражает истинные различия (языковые, этнические, политические) внутри украинского общества. И он не может являться оправданием требований о федерализации или даже разделе украинского государства. Что самое важное, большинство населения Украины, независимо от региона проживания, скептически относится к любому разделу своей страны, включая и ее федерализацию, и считает Украину своей единственной родиной.
Скачать отчет
Другие публикации
-
Практика «запрета на профессию» в Беларуси в 2020-2022 годах
Исследователи Центра европейской трансформации и Летучего университета представляют отчет по результатам исследования реализации в Беларуси в 2020-2022 годах практики «запрета на профессию».
-
Рукотворный миграционный кризис: что может быть дальше?
В потоке горячих новостей и информационной войны, развернувшейся по поводу миграционного кризиса на границе Беларуси и ЕС, важно отделять фактическую картину от быстро наслаивающихся интерпретаций и оценочных суждений. -
Новые группы и социальная структура. Беларусское общество под воздействием инновационного и технологического развития
Летучий университет выполнил исследование, в котором рассматриваются изменения структуры беларусского общества, происходящие под воздействием инновационного и технологического развития.
-
Биоэтика в общественном поле Беларуси
Летучий университет завершил серию дискуссий и арт-событий о медицине, человеке и технологиях представлением аналитической записки «Биоэтика в общественном поле Беларуси».
Комментарии и дискуссии
Онлайн-беседа: «Доверие в обществе: как оно сегодня возможно?» (Видео)
29 декабря 2020 года в режиме онлайн состоялась беседа, в ходе которой ее участники обсудили изменение ситуации с доверием в беларусском обществе в ходе событий уходящего года.